I would like to issue a warning: I’m going to complain. If you don’t want to read it, then… well… I guess most of you can’t because it will be in Japanese. If you can read Japanese, however… I guess… 申し訳ありません。すみません。
今日の授業は本当にダメだった。みんなぜんぜんちゃんと出来てなかった。あたしが何時も楽しく英語の授業やりたいだけど、この学年は気に入らない。やっぱり、今日も、興味がない。うるさかったし、ふざけてたし、あたしの事をバカにして、わがままにして、皆と英会話ちゃんと練習ことがぜんぜん出来なかった。 それは失礼でしょう? あと、この学年はあたし、他の先生達、クラスメート、誰もを尊敬しない。でもこの場合は。。。誰か失敗した? この振る舞いは誰のせいで? あたし? 担任の先生? 子供たち? 親たち? よく分からないんだけど、今日あたし本当に我慢したけど。。。授業の後に泣いてしまった。これからこの学年をあきらめたい。
そして、今日ビサを更新する為に、宇都宮へ行かなきゃいかなかった、でも源泉徴収票を忘れてしまった。。。いや。。
あと。。今日あたしの教室のストーブ石油はいてない。。。どこかあるか分からない。。。寒かった。
雨も降ったし。
今日は本当に。。BAD DAY.
はい。。。以上です。いっぱい文句を言った、ごめんね!!! 時々外国人にとしてここに暮らすことはめんどうくさい!!
誰のせいかなぁ。授業は楽しいならば生徒達がちゃんと聞いて、興味も出来て、ちゃんとやる。たまに私もそんな日ある。頑張らなきゃ。
ReplyDeleteaww...I have no idea what this says but I am sorry about your bad day, love!
ReplyDeletedammit. i want to read this, and even though i could get the japanese, i cant read kanji... i wish i had a second to study something other than how to teach the corporate way.
ReplyDelete